ペンギンの洋楽 和訳 解説

お気に入りの洋楽を和訳していきます

Crowded Room by Selena Gomez & 6LACK 和訳

Crowded Room by Selena Gomez & 6LACK

 

 

 

[Chorus: Selena Gomez]
Baby, it's just me and you

ねぇ、わたしとあなただけだよ


Baby, it's just me and you

わたしとあなただけ


Just us two

二人っきりだよ


Even in a crowded room

混みあった部屋の中でさえも


Baby, it's just me and you, yeah

わたしとあなただけ

 

 

 


[Verse 1: Selena Gomez]
It started polite, out on thin ice

最初は社交辞令程度で、二人とも危険な立場にいた


'Til you came over to break it

あなたがこっちに来てそれを壊してくれるまでは


I threw you a line and you were mine

私もあなたに手を貸して、あなたは私のものになった


Yeah, I was afraid, but you made it safe

最初は怖かったけど、あなたが安心させてくれたの


I guess that is our combination

私たちって相性がいいと思わない?


Said you feel lost, well, so do I
途方に暮れてるって言ってたよね、私もだよ

 

 

 


[Pre-Chorus: Selena Gomez]
So won't you call me in the morning?

だから朝方電話してくれない?


I think that you should call me in the morning

私に朝方電話するべきだと思うよ


If you feel the same 'cause

もし私と同じ気持ちなら、だって

 

 

 

 

[Chorus: Selena Gomez]

Baby, it's just me and you

ねぇ、わたしとあなただけだよ


Baby, it's just me and you

わたしとあなただけ


Just us two

二人っきりだよ


Even in a crowded room

混みあった部屋の中でさえも


Baby, it's just me and you, yeah

わたしとあなただけ

 

Baby, it's just me and you

ねぇ、わたしとあなただけだよ


Baby, it's just me and you

わたしとあなただけ


Just us two

二人っきりだよ


Even in a crowded room

混みあった部屋の中でさえも


Baby, it's just me and you, yeah

わたしとあなただけ

 

 

 

 

[Verse 2: Selena Gomez]
Engulfed in the flames

炎に飲み込まれて


Engulfed in the shame

恥ずかしさに飲み込まれて


Betrayed by your imagination

あなたの想像に裏切られた


In over my head, but that's alright
どうしようもないけれど、まぁ大丈夫

 

 

 


[Pre-Chorus: Selena Gomez]

So won't you call me in the morning?

だから朝方電話してくれない?


I think that you should call me in the morning

私に朝方電話するべきだと思うよ


If you feel the same 'cause

もし私と同じ気持ちなら、だって

 

 




[Chorus: Selena Gomez]

Baby, it's just me and you

ねぇ、わたしとあなただけだよ


Baby, it's just me and you

わたしとあなただけ


Just us two

二人っきりだよ


Even in a crowded room

混みあった部屋の中でさえも


Baby, it's just me and you, yeah

わたしとあなただけ

 

Baby, it's just me and you

ねぇ、わたしとあなただけだよ


Baby, it's just me and you

わたしとあなただけ


Just us two

二人っきりだよ


Even in a crowded room (oh)

混みあった部屋の中でさえも


Baby, it's just me and you

わたしとあなただけ

 

 

 

 

[Bridge]
The world keeps on spinning, but I ain't dizzy yet, yeah

世界は回り続けてるけど、まだ私は目は回ってないよ


The more that you give, give, give, give, the more that you get

与えれば与えるほど、得ることができるでしょ?

 

 

 

 

[Verse 3: 6LACK]
It's just us two in the crowd, we feel alone

人ごみの中に俺ら二人だけ、他は誰もいない


I turn every chair that you sit in into a throne

君が座ってる椅子をすべて玉座に変えてあげるよ


Not too many of 'em put it down like me

俺みたいにできるやつはそういない


I say it humbly, but they don't wear the crown like me

控えめに言っても、やつらは俺みたいに王冠をかぶらない


It's all in your eyes, locked, loaded, we were rolling

君の目に吸い込まれていく、目が離せなくて、君に酔って、気持ちが高まっていく


You make the whole room feel slow-motion

君は部屋中をスローに感じさせる


You make me feel like I'm drowning in a potion

薬におぼれているみたいだ


Closed off, tryna get a little open

閉ざされている、出口を探してみせる


The more that I give, the more that I get

与えれば与えるほど、得ることができるんだろう?


So baby, I'ma call you in the AM

だからベイビー、朝電話するよ


You're down for my love, honey, say when

俺の愛が欲しいんだろう、ハニー、そう言って


I be waitin' on my time 'cause I'm patient

その時まで待ってるよ、俺は我慢強いから

 

 

 

 

[Chorus: Selena Gomez]

Baby, it's just me and you

ねぇ、わたしとあなただけだよ


Baby, it's just me and you

わたしとあなただけ


Just us two

二人っきりだよ


Even in a crowded room

混みあった部屋の中でさえも


Baby, it's just me and you, yeah

わたしとあなただけ

 

Baby, it's just me and you

ねぇ、わたしとあなただけだよ


Baby, it's just me and you

わたしとあなただけ


Just us two

二人っきりだよ


Even in a crowded room

混みあった部屋の中でさえも


Baby, it's just me and you, yeah

わたしとあなただけ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

感想

セレーナのアルバム”RARE"の中で1番好きな曲の1つです。

セレーナの落ち着いたボーカルが本当に癒される曲ですね。

 

 

英語歌詞は(https://genius.com/Selena-gomez-and-6lack-crowded-room-lyrics)こちらのサイトから引用しました。